domingo, 24 de diciembre de 2017

ANTONIO CORNEJO POLAR: CONVERSACIÓN EN PITTSBURG SOBRE LITERATURA INFANTIL - POR DANILO SÁNCHEZ LIHÓN


 

Construcción y forja de la utopía andina
 
2017 AÑO
DE LA IDENTIDAD Y DEL PATRIMONIO
INALIENABLE DE NUESTROS PUEBLOS
 
DICIEMBRE, MES DE LAS MONTAÑAS,
DE LOS DERECHOS DE LOS ANIMALES;
DE LOS MIGRANTES, Y DEL NACIMIENTO
DEL DIOS NIÑO EN LA NAVIDAD
 
CAPULÍ ES
PODER CHUCO


 
SANTIAGO DE CHUCO
CAPITAL DE LA POESÍA
Y LA CONCIENCIA SOCIAL


 
*****
AÚNO MI ALMA
AL LADO DE LA SUYA
Porque los oropeles de la ciudad capital no han logrado arrancar de su mente y de su corazón los “cerros horizontales de sus penas”, como dijo Vallejo.
En él siempre están sus cerros, su cielo color añil surcado por nubes, como si fuera su corazón. Sus valles verdes de trigo, de cebada, ¡sus papales!
Sus baladas, son su pan. Sus recuerdos son raíces que lo aferran, lo aseguran a los pezones ubérrimos de esa pletórica tierra.
Lo sostiene su inocente amor a la mujer andina de junco y capulí.
Los bramidos de viento de sierra, son su música; su alegría.
Santiago de Chuco, donde un día ya lejano, como todo ser humano fue arrojado desnudo a la tierra, que hoy grita su nombre sin importarle ningún otro destino.
Marcha en el lomo de la tempestad al seno de su terruño natal a justificar ante el tiempo su ausencia.
¡Qué de secretos placeres no sentirá cuando después de tanto tiempo y tan largo viaje pone las plantas de sus pies en el suelo amado!
¡Qué de alegrías espirituales, que quizá no logran cauterizar las heridas causadas por el tiempo y la distancia!
¡Qué de tesoros no acumulará con sus sentimientos desboscados! Fresca brisa, la fragancia de sus flores; la frescura de las cristalinas aguas de sus riachuelos; la umbría sombra de sus bosques.
Él no dejará que sus ancestros duerman el sueño del olvido y juntamente con ellos, donde quiera que se halle, hablará de su amado Santiago de Chuco, cuya ausencia le arranca lúgubres notas y versos de dolor.
Mi corazón vate al unísono del suyo. Por eso me uno a su convocatoria y a su proclama. Y al homenaje que se le está propiciando.
Y confiado aúno mi alma al lado de la suya.
CÉSAR GONZÁLEZ BECERRA
*****
PRÓXIMA ACTIVIDAD
DE CAPULÍ, VALLEJO Y SU TIERRA
ÁGAPE CAPULÍ
“DÍA ETERNO ES ESTE, DÍA INGENUO
INFANTE, CORAL, ORACIONAL;
SE CORONA EL TIEMPO DE PALOMAS”
VIERNES 29 DE DICIEMBRE. 12:30 m
PROGRAMA
– PALABRAS DE BIENVENIDA
DANILO SÁNCHEZ LIHÓN
– EL CALENDARIO ANDINO
RAMÓN NORIEGA TORERO
– MITIN POÉTICO Y MUSICAL
(TRIBUNA LIBRE)
– CELEBRACIÓN
DE LOS CUMPLEAÑOS DEL MES
– CANCIONERO CAPULÍ
– GRAN ALMUERZO
DE CONFRATERNIDAD
VIERNES 29 DE DICIEMBRE
12:30 m.
INVITACIÓN ABIERTA A TODOS
LOS AMIGOS DE CAPULÍ
LOCAL: CLUB ANCASH
Horacio Urteaga 660. Jesús María
COMISIÓN ORGANIZADORA
FLORENCIA ROLDÁN Y
AMELIA MELGAR
 
*****
ANTONIO
CORNEJO POLAR

 
FOLIOS
DE LA
UTOPÍA
 
 
CONVERSACIÓN
EN PITTSBURG SOBRE
LITERATURA INFANTIL

 
Danilo Sánchez Lihón
 
Introducción
 
Antonio Cornejo Polar junto con Ángel Rama de Uruguay, son los baluartes que desde la crítica literaria estructuraron para América Latina categorías de pensamiento sistemáticas, rigurosas y propias.
Él configuró un sistema de pensamiento definido como la heterogeneidad discursiva, que ahonda no solo en los géneros y formas literarias sino en los espacios de sensibilidad, en los sujetos de producción verbal como en la heterogeneidad del mundo.
Nació en Lima el 23 de diciembre del año 1936 pero siempre reclamó su identidad arequipeña, como correspondía por sus ancestros. Establecido en Arequipa cursó estudios en el colegio jesuita de San José y luego en la Universidad Nacional San Agustín donde pronto ejerció la docencia.
Luego se traslada a la Universidad Nacional Mayor de San Marcos en Lima, en 1966, en donde llegó a ejercer el cargo máximo de rector, en el año 1983, para posteriormente ejercer, a partir del año 1986, la docencia en los EE.UU.
En clases sus palabras, fluidas y exactas, y que obedecían a esquemas de razonamiento y erudición bien estructurados, apenas dejaban espacios a las bocanadas de humo de los cigarros que fumaba uno tras otro.
Las volutas nublaban el pizarrón, pero no su mirada límpida detrás de los cristales de sus anteojos, ni tampoco empañaban los colores vistosos de sus corbatas que apenas sobrepasaban la mitad de su pecho en su figura delgada, esbelta y elegante.
Fue director de la Casa de la Cultura del Perú en la época más expectante de nuestro país, y fue elegido Rector de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, como culminación de un movimiento apoteósico de renovación universitaria.
Me invitó a visitarlo en Pittsburg y pasar algunos días en su casa en donde me alojé. A mi llegada fue a recibirme junto con su esposa Cristina. Vestía esta vez ropa deportiva y lucía en la cabeza una boina marrón de cuero con correa y hebilla hacia atrás. Después caminamos bajo la lluvia, recorriendo el inmenso edificio central del campus universitario y sus recintos aledaños.
En su casa conversamos de muchos aspectos, pero pude grabar una entrevista que le hiciera sobre un tema en aquel entonces marginal, como es el de la literatura infantil y juvenil, que dividí en dos partes. La primera que publiqué hace algún tiempo y esta segunda parte que presento ahora. Antonio Cornejo Polar murió en el mes de mayo de 1997 aquejado de una imprevista y penosa enfermedad. (D.S.L.)
 
1. LIJ
y educación
 
D.S.L. Antonio, pasando a otro aspecto, mucho de la literatura infantil y juvenil exitosa es aquella puramente lúdica, que es la capacidad de ilusión, de fascinación y creatividad abierta al mundo, sin ningún lastre ni atadura que lo limite u oprima. Pero eso es casi inimaginable en algún escritor peruano.
¿Crees que hay alguna razón por la cual un autor, un escritor literario en el Perú tenga una suerte de impedimento casi fatal de poder hacer volar la imaginación, la ilusión, la fantasía de manera desprendida de todo lo que son sus substratos sociales, concretos y reales?
¿Por qué no hay escritores que se dediquen al hechizo puro de la palabra y de la quimera, como en otras latitudes? ¿Hay alguna razón cultural que permita explicar esto y que nos prohíba o nos condene a no tener una literatura infantil que sea el gracioso y soberano gusto por la imagen, esa dimensión netamente de hechizo, encanto y sortilegio?
A.C.P. Yo creo que tal vez hay dos puntos a tratar respecto a esta problemática. El primero es que la literatura infantil y juvenil ha estado muy ligada a la pedagogía y de alguna manera ha funcionado en relación con ciertos objetivos o metas que se tratan desde una perspectiva concretamente didáctica o educativa.
Y eso hace que este tipo de literatura tienda siempre a enseñar algo, a ser útil de alguna manera, a coadyuvar en el trabajo educativo. Pensando en términos positivos si se quiere, en el sentido de que hay que dar lecciones de civismo, lecciones de cualquier materia, pero siempre con la idea de ofrecer una lección.
Creo que eso ha limitado un poco la capacidad de una literatura de este tipo que sea más puramente imaginativa, lo cual evidentemente es un error, porque también la imaginación, la sensibilidad, la capacidad de fingir y de emocionarse frente a lo puramente fantasioso, es parte de la condición del hombre y debería ser también parte de su educación.
Por otro lado, creo que no solo en el campo de la literatura infantil y juvenil, hay una tradición en la literatura peruana y sudamericana de compromiso o de necesidad de enfrentar situaciones socialmente angustiosas o deprimentes, o problemas que directa o indirectamente atañen a grandes núcleos humanos, y creo que eso funciona tanto en la literatura adulta como en la literatura infantil y también puede haber sido una razón para que este tipo de literatura imaginativa se cultive menos, o se cultive muy poco.
Creo, sin embargo, como lo decía hace un momento, que es importante señalar que aún desde esa perspectiva la capacidad de fabular es una de las capacidades que permiten que el hombre sea más humano.
 
2. LIJ
y oralidad
 
D.S.L. En México y en España, Antonio, yo he asistido recientemente a una especie de festivales muy entusiastas de gente en las calles, en los trenes, en los parques y en distintos espacios públicos que hacen actividades muy gratas y significativas como la de narrar cuentos, tanto de la tradición literaria nativa, como de versiones orales de textos escritos por autores universales, muchos de ellos inclusive de la actualidad.
Este es un movimiento pujante en otros países latinoamericanos y europeos. ¿Es ésta una forma de cumplir con algún rito esencial del quehacer literario? ¿Qué observaciones, alcances o notas darías sobre este tema, que en el Perú también se ha iniciado con grupos que cada vez con mayor animación, confianza y fervor empiezan a hacer narración de cuentos en talleres, teatros y plazas?
A.C.P. Dependiendo de las épocas, que son muy definidas a este respecto, siempre hubo una tendencia a oralizar la escritura o a difundirla oralmente cuando es de raíz oral. Desde los juglares en la Edad Media, siempre ha habido esta tentación, por decirlo así, de poner un relato directamente en contacto con su auditorio, que puede reaccionar en el mismo momento.
Es importante señalar que a través de las repercusiones que se van logrando en la actuación inclusive puede suscitarse que quien lo está contando modifique algunas partes, enfatice otras, quite algunas que parecen inoportunas en ese momento o qué se yo. Es decir, se produce una comunicación mucho más directa entre autor y público y una relación mutuamente productiva.
Entonces, la idea me parece estupenda y como digo es una tradición que viene por lo muy menos desde los juglares y que en América Latina tuvo un momento bastante interesante, si bien no en el campo del relato, en el campo del teatro, cuando en la década del sesenta se habló de teatro en la calle, de teatro improvisado –de alguna manera improvisado– en circunstancias políticas y sociales especialmente significativas.
Este teatro volcado hacia la calle y que más bien trata de mimetizarse con la vida real, podría ser un antecedente valioso para esta renovación o este renacimiento del fabulador que cuenta sus propias creaciones, o creaciones ajenas, directamente ante un público, con el que se vincula hasta corporalmente, puesto que ya no es solamente la letra sino también el gesto, la entonación o algunos otros elementos que pueden ingresar en la comunicación.
Creo que es una práctica interesante que los grupos de promoción cultural de vanguardia podrían asumir como una experiencia válida para reinsertar la literatura de manera más productiva y fecunda, en el cuerpo social del país.
 
3. LIJ
y legitimidad
 
D.S.L. Antonio, la literatura infantil y juvenil en el Perú, ¿te parece promisoria? ¿Es legítima y auténtica? ¿Qué reflexiones te produce pensar en este tema que en el Perú ahora alcanza más o menos una especie de noticia de primer orden?
A.C.P. Yo creo que, también en términos generales, uno de los grandes problemas que se están discutiendo en la teoría literaria y también en el pensamiento crítico, en muchas partes, es la reivindicación y revalorización de aquello que puede denominarse como literaturas marginales o marginadas.
Estoy pensando, por ejemplo, en la literatura femenina, en la literatura de los grupos étnicos desfavorecidos históricamente, en el testimonio de otros grupos sociales igualmente discriminados, que hoy día comienzan a ser trabajados dentro del “corpus” de la literatura, siempre con el problema de encontrar métodos adecuados para acercarse a estas literaturas que antes se veían como subliteraturas o como literaturas de segunda categoría, y que obviamente no lo son.
En este sentido, teóricamente se trata de un problema general que podríamos resumir en que se está produciendo un cambio en el concepto mismo de literatura, y que este cambio tiene como objetivo fundamental modificar el concepto de literatura para incorporar precisamente todas estas manifestaciones que habían quedado un poco en los márgenes, y que se veían desde una perspectiva central, algo borrosamente.
Entonces yo creo que sí, la literatura infantil y juvenil también puede entrar dentro de esta reivindicación de las formas marginales, y que ése podría ser un trabajo francamente muy estimulante.
 
4. Afinamiento
teórico
 
D.S.L. Máximo Gorki escribía que los verdaderos artistas en el campo de la literatura eran aquellos que escribían obras auténticas y legítimas para niños. Los otros escritores para él no eran artistas sino artesanos.
Indudablemente, la literatura infantil es importante y fundamental porque a través de ella recuperamos el derecho a la imaginación, el pleno disfrute de la belleza, la soberana disposición a la utopía y, sobre todo, a la construcción de una esperanza para nuestros pueblos.
En ese sentido, ¿qué recomendaciones tanto para los creadores de literatura infantil como para los críticos, estudiosos y comentaristas darías tú?
A.C.P. Lo que pienso es que hay muchos problemas que aún no han sido suficientemente pensados, ni resueltos en este campo específico. Por ejemplo: con relativa frecuencia existe la idea de que el niño admite solamente un determinado contenido expuesto en un lenguaje excepcionalmente simple, y en realidad creo que el niño es mucho más sensible y mucho más inteligente de lo que presuponemos.
El problema que mencioné hace un momento, esta especie de ligazón casi inevitable entre literatura infantil y pedagogía, creo que tendría que repensarse o, en todo caso, debe dársele una nueva dimensión.
Todo eso hace que en el campo de la literatura infantil haya más dificultades y se haya adelantado menos que, por ejemplo, en el campo de la literatura femenina, donde sí se ha producido una transformación sustancial y se han logrado resolver problemas teóricos y metodológicos de análisis de esta literatura.
Pienso en resumen que, dentro de esta corriente, que es muy estimulante, de ampliar el circuito y el ámbito de la literatura y de incorporar dentro de ella manifestaciones que parecían secundarias, creo que podríamos incluir la literatura infantil y juvenil.
Creo, sin embargo, que falta una especie de afinamiento teórico sobre qué entendemos acerca de ella y cómo ésta se inscribe dentro del campo general de nuestra literatura.
Me da la impresión que, mientras no resolvamos estos problemas, que son más bien teóricos, algunos de los dilemas de los que hemos hablado van a subsistir por algún tiempo.
 
*****
 
CONVOCATORIA


XIX ENCUENTRO
INTERNACIONAL ITINERANTE
CAPULÍ, VALLEJO Y SU TIERRA
TELÚRICA DE MAYO, 2018
LIMA:
VIERNES 25
TRUJILLO:
SÁBADO 26
GUADALUPE
DOMINGO 27
CHEPÉN
DOMINGO 27
CAJAMARCA
LUNES 28
CAJABAMBA
MARTES 29
HUAMACHUCO
MIÉRCOLES 30
QUIRUVILCA
JUEVES 31
SANTIAGO DE CHUCO
JUEVES 31
VIERNES 1 (JUNIO)
CALIPUY
SÁBADO 2
SANTIAGO DE CHUCO
SÁBADO 2 (JUNIO)
DOMINGO 3 (JUNIO)
EL XIX CAPULÍ, VALLEJO Y SU TIERRA
ABARCA DEL 25 DE MAYO AL 3 DE JUNIO
DEL AÑO 2018
 
*****
 
Los textos anteriores pueden ser
reproducidos, publicados y difundidos
citando autor y fuente
 
dsanchezlihon@aol.com
danilosanchezlihon@gmail.com
 
Obras de Danilo Sánchez Lihón las puede solicitar a:
Editorial San Marcos: ventas@editorialsanmarcos.com
Editorial Papel de Viento: papeldevientoeditores@hotmail.com
Editorial Bruño, Perú: ventas@brunoeditorial.com.pe
Ediciones Capulí: capulivallejoysutierra@gmail.com
Ediciones Altazor: edicionesaltazo@yahoo.es
 
  *****
DIRECCIÓN EN FACEBOOK
HACER CLIC AQUÍ:
 
 
*****
 
Teléfonos Capulí:
393-5196 / 99773-9575
 
capulivallejoysutierra@gmail.com
 
Si no desea seguir recibiendo estos envíos
le rogamos, por favor, hacérnoslo saber.

 
 

REYDA ALVARADO: CHIQUIANITA BELLA MUJER

JUDITH BALAREZO - LINDA CHIQUIANA

NIEVES ALVARADO

RITMO ANDINO DE HUASTA

La casa vieja - Nieves Alvarado

Hualín Aldave Palacios

ORQUESTA RITMO ANDINO DE HUASTA

Oswaldo Pardo Loarte

Chiquián - Marco Calderón Ríos

BANDA DE LLIPA

LUIS PARDO, EN LA VOZ DE CARLOS ORO

WET - COMO QUIEN PIERDE UNA ESTRELLA

WET - NO PUEDO ARRANCARTE DE MÍ

WET - BUENOS DÍAS TRISTEZA

WET - DÓNDE ESTARÁ MIPRIMAVERA

WET - LUNA DE MIEL

WET - DONDE ESTÉS