miércoles, 31 de enero de 2018

HUARAZ SERÁ SEDE DEL SEGUNDO FESTIVAL INTERNACIONAL DE GUITARRA, LOS DÍAS 1 Y 2 DE FEBRERO


NOTA DE PRENSA Nº 034 - 2018- UII/MPHZ

HUARAZ SERÁ SEDE DEL SEGUNDO FESTIVAL INTERNACIONAL DE GUITARRA,
 LOS DÍAS 1 Y 2 DE FEBRERO
Durante los días 1 y 2 de febrero, a partir de las 6:30 p.m., en el teatro del Centro Cultural Municipal, notables guitarristas del ámbito local, nacional e internacional estarán presentes en el Segundo Festival Internacional de Guitarra, así lo informaron en conferencia de prensa, el alcalde de Huaraz, Dr. Alberto Espinoza Cerrón y el destacado guitarrista Felipe Moreno.
La máxima autoridad provincial hizo extensiva la invitación a los ciudadanos para que participen de este tradicional y popular acontecimiento que promete ser tan convocante como el año pasado donde cientos de personas disfrutaron de la música, el canto y el baile.
Por su parte, el director del Centro Cultural de Huaraz, Justin García Romero, manifestó que los guitarristas que participarán de este magno evento son: Juan Mondoñedo (Chiclayo), Javier Molina (Lima), Shalo Villanueva (Cajamarca), Nicolás Vaca (invitado internacional de Argentina), Gonzalo Medina (Arequipa) y por supuesto el fundador y director de este evento Felipe Moreno.
Agradecemos su difusión
Huaraz, 31 de enero de 2018
UII-MPHz.
 
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE HUARAZ
Av. Luzuriaga N° 734 - Plaza de Armas
Telf. Central (043) 421661
Alcaldia (043) 421531
Fax (043) 421471
Web Institucional. www.munihuaraz.gob.pe
Facebook. munihuaraz2015.2018
 



 

EN EL DÍA MUNDIAL DEL MAGO - POR ARMANDO ALVARADO BALAREZO (NALO)



https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwZak-NR8rZVZasfbMrdWivZ7IM6mEmDZel5DESpdzpGwfH9Y-rE447M-qqF4Z4VOV-8HV0nbFxXE8312ngYc-S7WRlc_8PZzDPRz7JPyPpr4jI0xsodT2Jlb9cf69aXzZpoq5UY7bg9sn/s1600/DSC00926.JPG
Jircán, nuestro amado barrio chiquiano
.
EL PEQUEÑO VIDENTE
 
 Por Armando Alvarado Balarezo (Nalo) 
 
Mañuco, más que un niño hiperactivo era un infante de enorme vitalidad imaginativa. Despierto y locuaz desde sus primeros balbuceos; paraba haciendo preguntas a todo el mundo sobre el acontecer diario. Un "popurrí" de hechos anectóticos marcan sus párvulos años.

En los albores de la década del sesenta, Mañuco estaba en todas las jugadas que le deparaba el destino. Infalible en las tareas comunales: reparto de agua, techas de casa, siembra, riego, chacmeo y cosecha en Huacacorral, construcción de pircas, palincas y tapiales, faenas de limpieza de reservorios y canales; etc.
 
Siempre listo para poner el hombro, pecho y espalda en los avatares cotidianos del pueblo. No tenía vocación de político ni de ideólogo de palinca. Su dicho de aliento fue y sigue siendo: ¡Manos a la obra shay!.

En los meses de lluvia, rayos, truenos y relámpagos, dejando de lado: zancos, trompos, cangas, aros, lecherongas y runrunes, corría con su lampita al hombro hacia Agocalle, para ayudar a proteger con ripio las casas solariegas, del huayco que bajaba incontenible de Umpay.

Experto en el uso del shoguet y el lanzamiento de globos y cuilumpis carnavaleros en las calles chiquianas, fue perseguido por las damiselas a pedrada limpia, salvándose de milagro en cada una de sus arremetidas, gracias a las bendiciones recibidas como acólito y "santo varón" en las misas y procesiones de Semana Santa.
 
En el mes primaveral recorría Chiquián vendiendo votos para el reinado, no de una, sino de todas las candidatas sin distingos de edad, tamaño ni poder económico; concursos donde no siempre lograban cetros y coronas las chicas más populares por su belleza, sino las que vendían una vaquita o empeñaban los aretes de la abuelita; muchos padres se jugaron el sueldo del mes para tener una reina, o en el peor de los casos una damita en casa. Nunca subió al carro alegórico vestido de paje real, él prefería caminar pegadito al vehículo dando hurras con los puños en alto. Tampoco se disfrazó de chambelán de quinceañera. Optaba por contemplar la fiesta desde la ventana del salón, parado de puntillas en la vereda de la calle.

En el intercambio de figuritas nos mantenía al tanto del llenado de álbumes en cada barrio. ¡Jupash va ganando por goleada, a Tocho y a Genaro sólo les falta el 111¡, así nos alertó una vez, por lo que los niños de Jircán salimos volando alborotados como perdices a la tienda de don Manzueto Santos Flores, con la esperanza de abrir el sobrecito y hallar el número esperado. No recuerdo si alguien lo consiguió. 
 
 
 Antiguo álbum de figuritas

Mañuco andaba con un paquete de figuritas en el bolsillo más deshilachado del pantalón comando escolar, todas quintuplicadas y ajadas. “Me falta unita”, decía ahíto de optimismo, mas nunca  nos mostró un álbum lleno, ni siquiera una munapada de lejos. Años después su abuelita Pacucha nos mostró el álbum: solamente 107 figuritas estaban pegadas, le faltaban 293. En el recuadro del arisco 111, Mañuco había pegado con engrudo un trebol de la suerte.

En ocasiones lo vi uniformado de miliciano, cuidando de los niños depredadores el "Huerto de Judas" de Semana Santa. Para poner orden asustaba a los que pugnaban por una calabacita en botón o un par de oquitas huancachas, blandiendo su chicote de chiligua sin lograr un chasquido siquiera. Fue el mejor asistente que tuvo don Julián Soto Valverde.

Solidario en las circunstancias luctuosas: en los velorios brindando sus manos pispadas durante el reparto del cafecito fraterno, y en los entierros portando el agua bendita en una jarrita o balanceando el incienso, al lado del sacerdote de raída sotana.

Participaba como actor de reparto en las veladas del barrio, nunca como estrella fugaz. Narrador imparable en los cuentos de vereda del Jr. Leoncio Prado. Atento en los ensayos de los diablitos, negritos, jijas, viejitos, huarastucoj y de las comparsas del Inca y del Capitán, aprendizaje que décadas más tarde le serviría para interpretar danzas nativas al son del memorable "tincunacunacun cuna cuncun".
 
 
Diablito chiquiano
 
Cada 15 de agosto avisaba de puerta en puerta a los vecinos de Jircán la llegada del Inca buscando pallas para la fiesta de Santa Rosa. Después corría y se sumaba a la comparsa, y pasaba sacando pecho, caminando junto al arpa con su ponchito habano terciado.

En las fiestas costumbristas iba delante de las bandas de músicos, de las orquestas y del bombito de don Antonio Padua Toro, nuestro recordado pregonero.

Entendido como ninguno en el uso del pulgar derecho como manija de inflador, ayudaba a don Bonifacio Peña a encender las lámparas "Petromax" a querosene, que iluminaban las principales arterias del pueblo.

Fue el inventor de la pelota de fuego que abrigó nuestras noches frías en la canchita de cascajo y champa de Jircán. Muchos ponchitos resultaron chamuscados por las patadas que en llamarada emulaban al emperador romano  Lucio Domitio Claudio Nerón.

No se alejaba de los coheteros que elevaban avellanas al cielo avivando el entusiasmo de la fiesta patronal. Mañuco ayudaba a levantar castillos de fuegos artificiales en la plaza de armas y en el colocado de tendidos de bombardas en en el estadio de Jircán.

Durante el desfile de faroles del mes patriótico, derribaba todo lo que encontraba flotando a su paso con su compacto avión de duro cartón y fleje de acero, forrado con inofensivo papel cometa blanco.

Nadie como él recogiendo caramelos despostillados regados en el piso a la hora de la Entrada de la fiesta, esquivando las patas de los caballos y de las mulitas, con elasticidad insuperable.

En las tardes taurinas comandaba el batallón de niños que oteábamos con los ojos desorbitados los encantos de las musas de faldellín que estaban paradas trémulas en las palincas ante la arremetida de un bravo jirishanquino. También anunciaba la llegada de las bandas de músicos, toros y madrineras para las corridas de setiembre.

Todas las tardesd nos ponía al tanto de los paisanos que arribaban de Lima, Huacho, Supe, Barranca y Pativilca en los autobuses de Landauro y TUBSA, y de Huaraz en la góndola azul de Keclin.

Durante la llegada, permanencia y despedida de los excursionistas, no se separaba de ellos, ídem de los alpinistas que permanecían aclimatándose en Chiquián, antes de retar al temido glaciar Carnicero.

Como hábil ayudante en las labores de amasijo, y experimentado vendedor de empanadas y periódicos, fue amigo de los mercachifles, sobre todo de los amigos “chunchos”, y en ocasiones fungió de  “gancho” en los juegos de azar durante la fiesta patronal de agosto. También hacía de mago en el "circo ambulante de Culantro y Perejil", donde a falta de guantes blancos y sombrero de copa, sacaba conejos tronando sus dedos. Entraba y salía de la carpa de los gitanos como Pedro por su casa.
 
El pequeño vidente:

Acertado en los pronósticos cuando jugaba el Cahuide o el Tarapacá con un equipo de menor ralea, siempre se cuidaba de no dar una cifra, solamente decía “será por goleada”, y como era de esperarse, así resultaba el score, pero en “Los clásicos Cahuide / Tarapacá” se hacía humo, inubicable en las calles del pueblo; hasta que un día fue descubierto en la tribuna del Cahuide, pese a estar con una bufanda hasta la nariz. Allí fue obligado a dar su pronóstico, y no tuvo más remedio que decir:

- Ganará 1 a 0.

- ¿Pero qué equipo? -le preguntaron desesperados en coro los niños cahuidistas.

- El Cahuide –dijo trémulo, casi susurrando.

Durante el partido los niños Gelacio Valderrama Ramírez y Patuco Allauca Calderón, hinchas hasta el tuétano del invencible Cahuide, lo sujetaron de los brazos para que no huya. Para su desdicha el travesaño del Tarapacá impidió que se abriera el marcador en 3 ocasiones. Ni bien el árbitro dio el pitazo final, empezaron a apanar a Mañuco por el empate, felizmente un niño conciliador terció: "De repente ha perdido momentáneamente sus poderes, démosle otra oportunidad". Y dejaron de apanarlo, bajo amenaza de ser linchado si fallaba en otro “Clásico”. Fue el primer bullyng andino en el estadio de Jircán.
 
 
Sport Cahuide
 
Frente a este error de cálculo nunca más pronosticó resultado alguno en el estadio de Jircán, ni acudió como espectador, viéndose obligado a cambiar de rubro.
 
 
Antigua pileta de la plaza de armas de Chiquián
 
Viene a mi memoria el domingo 7 de agosto de 1960. Al culminar la Misa un grupo de niños nos sentamos a charlar en el muro de la pileta de la plaza de armas. Mañuco  se nos acercó, y señalando con un guiño a una jovencita que pasaba, nos dijo:

- Esa costilla está con calzón verde.

Ante su asombro fue asido fuerte del brazo por un niño grande, siendo llevado hasta la jovencita. Aquí el diálogo que logramos escuchar a unos metros de distancia:

- Primita, ¿con qué color de calzón estás?

- ¿Y por qué, ah?

- Por nada primita, es una preguntita para ganar una apuesta –y la jovencita le habló al oído a su primo.

Ambos retornaron al grupo, y el primo nos dijo que Mañuco había acertado, motivando que los demás niños lo retemos pensando que sólo era un golpe de suerte. Entonces Mañuco, con ciertos aires de adivino, señaló con el índice derecho a 3 chicas que salían de la iglesia, y dijo:

- La más grande tiene calzón morado, la mediana azul y la pequeña tiene calzón de bayeta blanca.

Picones, en lo que restaba del domingo, y valiéndonos de nuestras hermanas y primas, los niños presentes en la pileta, averiguamos si Mañuco había acertado o no. Entrada la noche nos juntamos en el barrio, y media docena de datos fiables le devolvieron el título de  vidente que perdió durante un “Clásico Cahuide / Tarapacá” en el estadio de Jircán.

Pero como no todo dura eternamente, dos años después, en una pinquichida la palma derecha de una palla de Mishay silbó en el aire antes de aterrizar con fuerza en el rostro pálido de Mañuco, y en cuestión de segundos el espejito "miracalzón" quedó hecho añicos junto a la punta de los zapatitos del pequeño vidente.
.

.
 
Fuente:

Un trocito DEL MISMO TRIGO
 
.

martes, 30 de enero de 2018

UN POCO DEL VUELO IMAGINARIO DE SAMUEL CAVERO POR TAIWÁN, HACE BIEN EN EL VERANO LIMEÑO



POEMAS A TAIWAN, SAMUEL CAVERO (PERÚ)

1

TAIWAN


En las islas de Pescadores
de Taiwan
Islas Penghu
me dispongo a cruzar
sus aguas azules.
¿A dónde partiré ahora?
quizá a la montaña Yanming
quizá al Parque Zhongzheng,
caminaré sobre sus puentes y jardines,
y en el Parque Yangming
sentiré que habré renacido.

 Un venerable anciano
que entre sus manos sostiene
un cuenco de madera
me invita a tomar de un líquido
que me ayudará en el más allá
a olvidar el pasado.


2

JIUFEN


Encontraré Jiufen,
con sus tradicionales calles
su maravillosa gente y farolillos rojos
en las montañas del noreste de Taiwan,
con unas privilegiadas vistas al Océano Pacífico.
El nombre del pueblo significa nueve partes (jiu fen),
porque originalmente lo habitaban 9 familias.

Jiufen es popular
por la calidez de su gente
por sus apetitosas comidas
por sus tiendas de artesanos,
sus teterías y el mercado.

 Quizá a un poeta escritor soñador
que busque hervir sus memorias
en tantos imborrables recuerdos
le hace falta una tetera de Jiufen.


3

TAIPEI 101


¡Caminando!
¡sin usar ascensor!
el maestro Danilo Sánchez
vallejiano de grandes sueños
que ha subido grandes cumbres
la literatura y educación son su pasión
me dice se propone subir al punto  más alto
de la Taipei 101, desde donde pueda él ensoñar.
Taipei 101 uno de los rascacielos más altos del mundo.
¡Caminando, maestro! ¡caminando! ¡comencemos a subir!


4

Río Dongshan


No resultará fácil
abrazar tantas ilusiones.
No resultará fácil decir “ya conozco”
al recorrer la mirada de un verde territorio.

No será fácil dar con el río Dongshan
uno de los cinco grandes ríos de Yilan.

No será fácil retratarme como viajero
que busco descansar al pie del río Dongshan.

No será fácil andar perdido como Moisés
durante cuarenta días que parecerán años.

No será fácil viajar por todas las montañas
de Taiwan sobre la tierra roja y verde.
 
 
 
 
EN INGLÉS

POEMS TO TAIWAN, SAMUEL CAVERO (PERU):


TAIWAN

1


On the islands of Fishermen
of Taiwan
Penghu Islands
I'm about to cross
its blue waters.
Where will I go now?
Maybe to Yanming Mountain
Maybe to the Zhongzheng Park,
I will walk on its bridges and gardens,
and in Yangming Park
I will feel that I will have been reborn.

A venerable old man
That between his hands he holds
A wooden bowl
invites me to drink from a liquid
that will help me in the beyond
to forget the past


2

JIUFEN


I will find Jiufen,
with its traditional streets
 his wonderful people and red lanterns
in the mountains of northeastern Taiwan,
with privileged views of the Pacific Ocean.
The name of the village means nine parts (jiu fen),
because originally it was inhabited by 9 families.

Jiufen is popular
for the warmth of its people
for their appetizing meals
for its artisan shops,
its tea shops and the market.

Maybe a dreamy writer poet
that seeks to boil their memories
in so many unforgettable memories
He needs a Jiufen teapot.


3

TAIPEI 101


Walking!
Without using a lift!
The teacher Danilo Sánchez
Valley of great dreams
that has climbed great summits
 Literature and education are his passion
he tells me he intends to climb to the highest point
 of Taipei 101, from where he can dream.
Taipei 101 one of the tallest skyscrapers in the world.
Walking, teacher! Walking! Let's start climbing!


4

Dongshan River


It will not be easy
Embracing so many illusions.
It will not be easy to say "I already know"
when crossing the look of a green territory.

It will not be easy to find the Dongshan River
one of the five great rivers of Yilan.

It will not be easy to portray myself as a traveler
that I seek to rest at the foot of the Dongshan River.

It will not be easy to walk lost like Moses
for forty days that will look like years.

It will not be easy to travel through all the mountains
of Taiwan on red and green earth.
 


Fuente:

Poeta Mundial Samuel Cavero Galimidi, Presidente de AEADO

Estimados amigos y amigas muy apreciadas:

Escribí hace ya  unas semanas unos poemas tal si ya estuviésemos en Taiwán. Incluso uno de los poemas menciono claramente y resalto la personalidad de Danilo Sánchez Lihón. Como si Danilo se hubiese atrevido a subir por las escaleras el edificio más alto de Taiwán; un edificio que realmente existe, el octavo más alto del mundo. 
 
 Taipéi 101

Sorprendido el poeta Lee, me escribió preguntándome si acaso ya estuve antes en Taiwán, dado mi realismo. Ya le dije que los peruanos somos así, que nos gusta sorprender gratamente y ensoñar.

Allí tienen los poemas en español e inglés, invitándolos a su lectura.

saludos,

Samuel
 
 

YA VAN SIETE AÑOS - POR JOSÉ ANTONIO SALAZAR MEJÍA (REVISTA INTERNACIONAL "UN DÍA COMO HOY EN HUARAZ")

 
YA VAN SIETE AÑOS

Por José Antonio Salazar Mejía 
 
Un día como hoy en el 2011 aparició la primera entrega de "UN DÍA COMO HOY EN HUARAZ" este blog que al presente llega a las 229 notas y que gracias al favor de ustedes, amables lectores, es una de las más visitadas a nivel nacional. 
 
La idea de fomentar la identidad regional ancashina ha tenido buenos resultados pues ese es el mensaje de quienes nos siguen, nos copian y replican. 
 

El popular Ceferino es el emblema del programa y del blog. 
 
Ancash es una tierra ubérrima, con grandes y bellos paisajes, con una riqueza natural incomparable; pero que tiene su mayor potencial en su gente. Somos herederos de personajes históricos únicos: los creativos habitantes de Guitarrero que descubrieron la horticultura y la crianza de animales, los sabios sacerdotes de Chavín que por vez primera concibieron la idea de hacer del antiguo Perú una gran nación, de Inca Paullo el único Inca que no fue cusqueño, de Quispe Sisa o Inés Huaylas madre de Francisca Pizarro la primera mestiza del Perú, de los indomables Conchucos el único pueblo que jamás se doblegó ante los españoles, de Toribio de Luzuriaga el único militar peruano que en la independencia llevó el título de general y llamado a ser el primer presidente del Perú, de Pedro Pablo Atusparia y "Uchcu Pedro" líderes de la primera revolución campesina de nuestra historia republicana, de Santiago Antúnez de Mayolo el sabio del milenio, de Sarita Colonia la santa más querida del siglo XX, del "Jilguero" y "la Pastorita" cantantes de prestigio internacional, y de tantos otros íconos de nuestra cultura regional.
 
.
Gracias al blog "CHIQUIÁN QUERIDO", nos leen en todo el mundo. 
 
Sus hechos y las repercusiones de sus actos, los hemos ido publicando en las páginas de "UN DÍA COMO HOY EN HUARAZ". El objetivo es dar a conocer a las nuevas generaciones las grandezas de Ancash y sus personajes. Es por ello que hoy agradecemos al equipo del programa que pronto retornará a los hogares huaracinos por la televisión de señal abierta.
 
Gracias a Miguel Guimaray Durand y a Eleazar Aquiño Espinoza, dos grandes amigos que comparten mis sueños e ideales. Sin ellos no podríamos estar con ustedes. y por su puesto, gracias a "CEFERINO", el infaltable compañero de estas andanzas culturales.
 
.

Un cariñoso abrazo en este V aniversario
 
 
FELIZ CUMPLEAÑOS HERMANOS:
 
JOSÉ ANTONIO Y LUIS ALBERTO SALAZAR MEJÍA. 
 
QUE DIOS LOS BENDIGA HOY, Y SIEMPRE
.
.

 
Fuente: 
 
Revista Internacional "UN DÍA COMO HOY EN HUARAZ: 
 
 

lunes, 29 de enero de 2018

HOMENAJE A SIHUAS - POR ELMER NEYRA VALVERDE (PISCOBAMBA)

https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhb9BThxvhFo57aHAUkywpe9W1WBjbt0KxmQu8d_jG78GfLFQWMQO4A7JI2a3jPbIXZPiP-Ik7xRuk2O2162PfkICXAfiUHGi-p-C2tSNg8XF1xv4L26bEOT-K_TN0yeLOHhkYKDAscR4Q/s1600/SIHUAS+2.jpg
.

H.O.M.E.N.A.J.E. .A ..S.I.H.U.A.S

 TRAVESÍA A SIHUAS

Por Elmer Neyra Valverde

Llegará el sol como hormiga gigante
cuando la mañana cuartee el camino
por las escarpas majestuosas y lacias,
escuchando los cantos de pacchas
de luz blanca, en el viaje que despunta.

Las pacchas que musitan en bajadas,
cristalinas, aromadas por viento azul
van urdiendo colores y burbujas de cerca,
sus claras frescuras andarinas y andinas,
sobre la pendiente lejana y fragosa, silban
como corno de gigante con roja melena.

Sentados y en movimiento de carros
atrapados en farallones de tierra y piedra
embrujados por el clamor de la travesía
subiremos y bajaremos por curvas
indecisas, por gargantas desoladas,
emponchados de abismos y tunales.

Al costado de río sonriente y acascabelado,
por el borde paralelo en desfile de molles
por largas veredas terrosas, iluminadas
por el canto y poesía de eucaliptos
pasaremos entre bríos de aire: el puente
"Arguedas", el nexo metálico y anaranjado
de Sihuas y Perú, de Sihuas pujante.

Primero, el antiguo barrio de Chasqui
con su plaza de corazón antañoso,
arriba, el moderno Pingullo, agitado
en el trajín de negocios,palmeras y vidrios.
Más allá "Aqo" , recuerdo de Estete.
Al final "Mitobamba", arcilla de Ande.




https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQHKlZFxn-7HIqiYHljiaawMgmy-cRouSkAk78ZLdE1F-5GqwkZ0843XClh3jTUmi-nc_P6ajJdMWQ_Uk87gtMvn9Z8W5G3TllwacTWrqa5WTLdclJ6yPcbIal3v1d7T00rlVLN2ad6x8/s1600/SIHUAS+3.jpg .
.
LLEGABA ENTRE GRILLOS
 
 Por Elmer Neyra Valverde
 
 Para que camine y le llamen amigo mío
  fue necesario que cantasen tantos grillos
  fue necesario cuidar que no lloren zorzales
  fue necesario que la lluvia cayese en oro
  fue necesario que el saúco dé frutos dulces.
 
 La luna tuvo que descolgarse callada y cerca
  los ríos murmurasen sus sílabas de agua
  tuvo que caminar el viento entre los cerros
  tuvo que tiritar el choclo entre pajarillos
  tuvo que saludar la mañana a las tunas.
 
 Bajase el chihualo entre un coro de pincullos
  las cajas vomitaran chimaychis con alas
  la arawij repìcara como la campana dorada
  el pueblo se sacudiera en frenesí de carnavales
  el hacha y las parejas danzasen como estrellas.
 
 Desde un vientre heredado de otros vientres, 
  hechos de papa, cancha, tauri, chicha y motes
  tendría que nacer el amor al eco de río fértil,
  sonriente en la sonrisa de alturas y nieves
  llenando de alegría y calor a mil una alboradas.
 
 Para que la vida renazca entre pétalos de mayo, 
  para que los zorrillos jueguen entre los papales, 
  para que el viento serrano se vista de agosto
  para que las lagunas dejen de cansarse y llorar
  tendrá que hacerse amistad con la brisa y el agua,
y los hombres cantasen versos de humanidad.

https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiegs139wdr9vN8zwkFXd89Emcx3isCObvApC3j5pCg8cmyFbEgLhsrjBnRvCqgR9aKfWqHu1Mfnhaa9BwveqdBeiO5djL9HLc1zQUW-NhNVfGHp-MGZdypqN4HgFUglO0JyQWhEaAkwlk/s1600/SIHUAS.jpg
.
ELMER NEYRA VALVERDE


TRAJÍN DEL AUTOR

El autor es un ancashino, natural de Piscobamba,se dedica al estudio de la realidad de su región y, en especial, dela Provincia de Mariscal Luzuriaga y de su pueblo natal de Piscobamba.

Ha realizado sus estudios de Primaria, en Piscobamba, en el Centro escolar 304; su Secundaria en el CNV Fidel Olivas Escudero de Pomabamba, terminando en el CNV Hipólito Unanue. Los estudios superiores los efectuóen San Marcos, en las facultades de Educación y Ciencias; previamente realizó sus estudios básicos en la Uni.Ha estudiado maestrías, en Educación y Ciencias Matemáticas en UNMSM, la Uni, PUCP y la “Villarreal“, dejando en esta última, por la intervención del autoritarismo de los años 90.

Inicialmente, ha trabajado en las escuelas primarias de Piscobamba, Llama y Yurma. También ha laborado en Lima, en el CNV “José Granda”, sus alumnos ganaron, por dos años consecutivos, el Concurso Nacional de Matemática auspiciado por “El Comercio”. Estudiante, aún enseñó en el colegio privado “Andrés Reyes” sito en Huaral.Ha impartido clases en los colegios Guadalupe y “José Chocano”de Lima. Docente universitario enSan Marcos, Universidad Garcilaso, Ricardo Palma y San Martín de Porres.

Ha publicado:
  • San Pablo cae y otros relatos.
  • Rumishanka (poemario).
  • Provincia de Mariscal de Luzuriaga et Piscobamba (monografía).
  • Por el Parque Nacional Huascarán (costumbrista).
  • El Libro de Oro Luzuriaguino (entre varios autores).
  • Evangelio de Félix Montaña (relato).
  • Palpitar en el Ande (poemas y relatos entre varios).

https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGmm5qYkjoR1JXln5tOdOEg1vtAp2igPPd30D5DiwMsPL5TQVkECUOXXtwrNXLD065rE9E-TRELVF5JptyaYq_xhKiuvAnm4GOBvV-TEo9i-2Bk6F6c4wwi_opTrQt2oHzfKHwhNXLgc47/s1600/AEPA+HUARI+-+NALO.jpg
Huari 2009